sobota 20. decembra 2014

Celine Dion "S'il suffisait d'aimer" (S'il suffisait d'aimer 1998)


S'il suffisait d'aimer (meaning "If It Is Enough To Love") is an album by Canadian singer Celine Dion, released on September 8, 1998. It's her 19th French album and 24th in total. "S'il suffisait d'aimer" is the second best-selling French-language album of all time, after Dion's own "D'eux".

The project reunited Celine Dion and Jean-Jacques Goldman, who last worked together on the very successful album "D'eux"
"S'il suffisait d'aimer" won a Juno Award for Best Selling Francophone Album.

During the francophone concerts in the "Let's Talk About Love Tour", The concerts in Paris were recorded and released as " Celine Dion: Au cœur du stade" in 1999. 
Some tracks from "S'il suffisait d'aimer" were featured on Dion's 2005 greatest hits album
 "On ne change pas".

S'il suffisait d'aimer is the second, after D'eux, best-selling French album of all time. It has sold over 4 million copies worldwide, including 2 million in Europe, where it was certified 2x Platinum by the IFPI. S'il suffisait d'aimer has sold over 1,492,200 copies in France alone and was certified Diamond. In Canada, it has sold 500,000 copies and was certified 4x Platinum

The album was certified Gold, Platinum and Multi-Platinum around the world, also in non-Francophone countries. S'il suffisait d'aimer became the second, after D'eux, French-language album to be certified Gold in the United Kingdom.

S'il suffisait d'aimer
Je rêve son visage je décline son corps 
Et puis je l'imagine habitant mon décor 
J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler 
Comment lui faire lire au fond de mes pensées? 

Mais comment font ces autres à qui tout réussit? 
Qu'on me dise mes fautes mes chimères aussi 
Moi j'offrirais mon âme, mon coeur et tout mon temps 
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant 

S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner 
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité 

J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché 
Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées 
La vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent 
Les portes laissent entrer les cris même en fermant 

Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs 
Ma vie paisible où j'entends battre tous les coeurs 
Quand les nuages foncent, présages des malheurs 
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs? 

S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner 
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité 

S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer 
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer 
Nous ferions de ce rêve un monde 
S'il suffisait d'aimer 

-- 
(Jean-Jacques Goldman)

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára