sobota 14. marca 2015

Celine Dion "Pour que tu m'aimes encore" ( Celine Dion: Live à Paris 1996)

This album was also released as a video (Canadian Catalogue Number: 14V80251) that provided a great overview of the whole show - beginning from Celine getting ready backstage to greet her fans to the spectacular encore, in all over 90 minutes length. 

'Live à Paris' is available in the following countries: Canada, United Kingdom, France, Germany, Italy, Spain, Denmark, Austria, Belgium, Finland, Greece, Portugal, South Africa, Sweden, Switzerland, New Zealand, Malaysia, Singapore, Taiwan, Thailand, Indonesia, Philippines, Hong Kong, Mexico, Japan, and Australia. 

The album is a wonderful chance to hear and see Celine doing what she loves to do - performing for her fans. Whether you have seen Celine in concert before or have never watched her work her magic in person, 'Live à Paris' has captured Celine Dion live and brings it to your home.

Pour que tu m'aimes encore is a song performed by Celine Dion Quebec singer: the first single from his album released in 1995. From them it is written and composed by Jean-Jacques Goldman.
Love song, she knows a rapid public success, remaining 12 weeks No. 1 in sales in France and 15 weeks No. 1 in sales in Belgium Wallonia. CD 2 titles has sold 1.75 million copies worldwide. This is the most played song by French radio in 1995. It is one of the few French songs to find success in non-French-speaking countries: the Netherlands, Sweden, UK , Ireland and Poland.
The video for the song, directed by Michel Meyer (1995) is the only foreign language video to be broadcast on US television on VH1 channel. It is available on the Music DVD Dion On ne change pas (2005) Pour que tu m'aimes encore is sung on every continent by Celine Dion during her concerts and Celine interpreter during each performance of his residence in Las Vegas and at its world tour Taking Chances Tour in 2008.

Pour que tu m'aimes encore
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci 
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici 
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané 
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant 
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent 

Il faut que tu saches 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs 
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures 
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes 
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore 

Fallait pas commencer m'attirer me toucher 
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer 
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi 
Je ne suis pas les autres 
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche 

Je veux que tu saches 

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs 
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures 
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes 
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore 

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges 
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges 
Les formules magiques des marabouts d'Afrique 
J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore 

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes 
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne 
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir 
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton desir 
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle 
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore 

-- 
(Jean-Jacques Goldman)

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára